Lékařské kabely
Jednorázová neutrální elektrodová deska, Vysokofrekvenční elektrický nůž záporná elektrodová deska
Jednorázová neutrální negativní elektroda a vysokofrekvenční elektroda. Pomocí importovaných materiálů, Má vynikající anti alergii a vodivost, a nezpůsobí žádné podráždění mladé kůže. Má vynikající vodivost a je kompatibilní s různými značkami RF kosmetických zařízení. Produkt používá importované lepidlo ke zvýšení prodyšnosti materiálu ochrany křídla, výrazně zlepšení pevnosti adheze elektrodového plechu
EKG svodový drát 3,5 mm třípólový samec loket K 3,5 mm terapeutické přezce samice 4,0 mm přezkový drát
Specifikace konektoru: 3.5mm audio samec + 4.0 all inclusive měděná přezka s niklováním
Materiál vodiče: Norma UL · Holá měď · Pocínovaná měď/Přizpůsobitelný materiál vodiče
Oplechování konektoru: přizpůsobené niklování, zlacení/solný sprej 24H, solný sprej 48H
Testování produktu: Zkrat, vodivost, kompletní kontrola izolace, zbrusu nový přesný stroj na testování kabelů, spolehlivé a bezpečné použití
OEM/ODM: Vzhled, specifikace drátu, barvy, hardwarové hlavy, atd. lze přizpůsobit a vyrobit podle požadavků zákazníka.
EKG stínící vodič prodloužený o 3,5mm audio samec TO 4.0 elektrodová přezka
Testování produktu: Zkrat, vodivost, kompletní kontrola izolace, zbrusu nový přesný stroj na testování kabelů, spolehlivé a bezpečné použití
OEM/ODM: Vzhled, specifikace drátu, barvy, hardwarové hlavy, atd. lze přizpůsobit a vyrobit podle požadavků zákazníka
Elektrické nožové pero, ručně ovládaný elektrický nůž, jednorázové vysokofrekvenční elektrické nožové pero
Barva produktu: bílá/černá/modrá/přizpůsobitelná velikost dle požadavků zákazníka
Materiál: PP
Styl: Ručně ovládané elektrické nožové pero
Obal: lze přizpůsobit podle požadavků
Zemnící vodič evropské standardní zástrčky 4,0 mm samičí vodič
Testování produktu: Zkrat, vodivost, kompletní kontrola izolace, zbrusu nový přesný stroj na testování kabelů, spolehlivé a bezpečné použití
OEM/ODM: Vzhled, specifikace drátu, barvy, hardwarové hlavy, atd. lze přizpůsobit a vyrobit podle požadavků zákazníka
Factory velkoobchod červené modré světlo infračervené světlo maska krása silikonové spektrum obličejové masky nástroj
Krok 1: Použijte masku obličeje
1. Použijte masku obličeje: Vyberte produkt masky obličeje vhodný pro vaši pokožku, rovnoměrně ji naneste na tvář, a vyhnout se očím a ústům.
2. Čekání na absorpci: Podle časových požadavků v pokynech masky obličeje, Počkejte, až maska obličeje plně proniká a absorbuje.
Krok 2: Noste masku červeného světla
3. Otevřete masku červeného světla: Stisknutím tlačítka Spínače níže se ujistěte, že je aktivována maska červeného světla.
4. Noste masku na obličej: Jemně položte masku na obličej shora dolů, zajistit, aby se kůže obličeje těsně zapadala.
5. Pevná maska na obličej: Upravte příslušnou fixační polohu podle těsnosti upevňovacího popruhu na obličejové masce, abyste zajistili, že maska obličeje je stabilní a není uvolněná.
Krok 3: Upravte režim a napájení červeného světla
6. Vyberte režim červeného světla: Podle vašich potřeb, Vyberte odpovídající tlačítko na masce a přepněte mezi různými režimy červeného světla. Obecně existují režimy, jako je ozáření červeného světla, Blikání červeného světla, a střídavé červené a modré světlo.
7. Upravte sílu červeného světla: Na základě citlivosti pokožky, Nastavte tlačítko napájení na masce a vyberte příslušnou úroveň napájení červeného světla.
Krok 4: Použijte masku červeného světla
8. Začněte používat: Stiskněte tlačítko Start na masce níže, A maska červeného světla začne fungovat. 9. Doba vystavení: Nastavte příslušný čas využití povrchu červeného světla podle doporučení v příručce produktu. Obecně se doporučuje používat jej 15-30 Pokaždé minuty. 10. Uvolněte se a odpočívejte: Během práce na povrchu červeného světla, můžete si vybrat, zda zavřít oči, abyste se uvolnili, nebo se věnovat jiným volnočasovým aktivitám, jako je poslech hudby nebo čtení
Krok 5: Konec použití
11. Načasované vypnutí: Ujistěte se, že maska červeného světla je vypnuta stisknutím tlačítka vypnutí umístěného níže po skončení doby jeho využití.
12. Odstraňte masku obličeje: Opatrně odstraňte masku červeného světla z obličeje a umístěte ji na čisté místo.
13. Péče o obličej: Umyjte obličej čistou vodou, a poté naneste vhodný krém na obličej nebo krém na péči o obličej a zamykání vody.
Dodavatel kabelového svazku podlahových myček
Postroj podlahového mycího zařízení je integrovaná součást složená z více drátů, konektory a ochranné materiály, který je speciálně navržen pro přenos energie, řízení signálu a podpora interakce dat pro každý modul uvnitř podlahové myčky, pokrývající základní funkce, jako je pohon motoru, zpětná vazba senzoru, a ovládání ovládacího panelu.
Funkce a výroba automobilového kabelového svazku
Primární funkcí automobilového kabelového svazku je účinný přenos elektrické energie a signálů mezi elektrickými součástmi vozidla, zajištění správného fungování různých systémů. Výroba kabelových svazků zahrnuje design, prototypování, shromáždění, a přísné testování pro zajištění spolehlivosti a bezpečnosti.
Funkční výroba kabelových svazků pro zdravotnické prostředky
Funkční výroba kabelových svazků pro lékařské přístroje zahrnuje precizní, proces s kontrolou kvality, který kombinuje automatizaci a ruční montáž. Zahrnuje řezání, Stripping, krimpování, a ukončovací dráty, následuje směrování, sdružování, a testování elektrické funkčnosti a životnosti, se zvláštní pozorností na návrhy připravené na sterilizaci a biokompatibilní materiály.
Vysoká kvalita 3.5 gold-plated audio male TO SR 4.0 female buckle therapy cable
The length of the size:0.5M,1M,2M/customizable length
Barva produktu:Bílý, black/customizable colors
100% zkrat, vodivost, insulation inspection, zbrusu nový přesný stroj na testování kabelů, spolehlivé a bezpečné použití
Jak vybrat správný kabel pro lékařské vybavení?
Výběr správného kabelu lékařského vybavení zahrnuje několik klíčových aspektů: bezpečnost, výkon, trvanlivost, a kompatibilitu se zařízením a prostředím. Lékařské kabely musí splňovat specifické bezpečnostní normy, jako ty, které uvádí IEC a UL, a být odolný vůči poškození při sterilizaci a dlouhodobém používání.
Lemo self-locking plug electrode wire, Lemo three pin heating Customized therapy electrode cables
Customized production according to customer requirements
Lemo self-locking plug electrode wire, Lemo three pin heating Customized therapy electrode cables
English
العربية
bosanski jezik
Български
Català
粤语
中文(漢字)
Hrvatski
Čeština
Dansk
Nederlands
Eesti keel
Suomi
Français
Deutsch
Ελληνικά
עברית
Magyar
Italiano
日本語
한국어
Latviešu valoda
Bahasa Melayu
Norsk
پارسی
Polski
Português
Română
Русский
Cрпски језик
Slovenčina
Slovenščina
Español
Svenska
தமிழ்
ภาษาไทย
Tiếng Việt